Portugal sænker brændstofafgifter. Hvad gør resten af Europa

Vis meandmet.dk oftere i Googles søgeresultater.

Tilføj meandmet.dk til Google

Lissabon indfører automatisk prisbeskyttelse ved pumperne

Portugal er blandt de første EU-lande, der reagerer på den aktuelle situation med en konkret og målrettet foranstaltning. Landet har indført et system, der automatisk sænker afgifterne på benzin og diesel, når priserne løber løbsk. Dette skridt kan fungere som forbillede for andre medlemsstater, hvor presset på regeringerne vokser dag for dag.

Lissabon har indført en automatisk mekanisme, der reagerer direkte på kraftige prisstigninger på olie på verdensmarkederne. Når brændstofpriserne ved tankstationerne overstiger en fastsat grænse, giver staten afkald på en del af sine skatteindtægter.

Hvorfor steg benzin- og dieselpriser så pludseligt

Brent-oliens pris på børsen i London er steget til niveauer, som markedet sidst så i de første måneder af krigen i Ukraine. Analytikere fra investeringsbanker advarer om, at kombinationen af konflikten i Golfen og begrænset produktion fra store oljeproducenter skaber en perfekt storm for forbrugerne.

På verdensmarkederne har olie brudt den psykologiske grænse på hundrede dollars pr. tønde. Et sådant niveau betyder næsten altid det samme: hurtige prisstigninger ved tankstationerne, højere transportudgifter og nervøse reaktioner i offentligheden. Denne gang var udløseren spændingerne i Mellemøsten, som begrænser olieleverancerne og skaber spekulativ stemning på markedet.

Europæiske raffinaderier køber olie til priser, der slår igennem i engrosavancerne i løbet af få dage. Transportører, der leverer brændstof til tankstationerne, skal derefter tage højde for egne logistik-, lager- og distributionsomkostninger. Hele kæden reagerer hurtigt, fordi intet led ønsker at bære tabet fra de pludselige stigninger i inputomkostningerne.

Bilister mærker konsekvenserne øjeblikkeligt ved vejskilte og pumper. Hver uge sluger tankning en større del af familiebudgettet. For mange husstande er bilen ikke en luksus, men et grundlæggende transportmiddel til arbejde, skole eller lægen. Når brændstofpriserne stiger for hurtigt, lider ikke kun pengepungen — hele økonomien rammes, da transport- og kurertjenester samt regional transport alle bliver dyrere.

Sådan fungerer den portugisiske skattelettelsesmekanisme

Regeringen i Lissabon ledet af premierminister Luís Montenegro har valgt en løsning, der fungerer som en sikkerhedsventil. Når brændstofpriserne overskrider en fastsat grænse, giver staten afkald på en del af sine egne skatteindtægter for ikke at tjene på krisen.

Grundprincippet er enkelt, selv om det i praksis kræver løbende markedsovervågning. Myndighederne sammenligner de aktuelle brændstofpriser med niveauet fra begyndelsen af marts. Så snart en liter brændstof stiger ti cent over dette udgangspunkt, aktiveres skatteskjoldet.

Mekanismen fungerer på følgende måde:

  • aktiveringstærsklen er en prisstigning på ti cent pr. liter sammenlignet med begyndelsen af marts
  • automatisk nedsættelse af afgiften på olieprodukter
  • neutralisering af de ekstra momsindtægter, der opstår som følge af den højere brændstofpris
  • bilister mærker ikke den fulde omfang af prisstigningen
  • statsbudgettet opnår ingen ekstrafortjeneste fra prisstigningerne
  • justeringen af den finanspolitiske margen sker uden en lovgivningsproces
  • systemet overvåger engros- og detailpriser dagligt

I praksis betyder det, at staten korrigerer sin egen finanspolitiske margen. Når brændstof bliver dyrere, stiger momsbeløbet, som beregnes procentuelt ud fra prisen. Portugal har besluttet, at budgettet i en krisesituation ikke skal drage fordel af denne effekt. Derfor sænkes en anden brændstofafgift, så de ekstra indtægter forsvinder.

Finansministeriet i Lissabon har udformet mekanismen, så ikke en eneste cent over det normale finanspolitiske niveau ryger i statskassen blot på grund af brændstofprisstigninger. Embedsmænd overvåger dagligt data fra distributører og engroslagre.

Diesel er allerede beskyttet — benzin følger tæt efter

Diesel i Portugal har allerede overskredet den fastsatte grænse. Da dieselpriserne brød igennem det niveau, der truede med stigninger på op til fem og tyve cent pr. liter, igangsatte regeringen øjeblikkelige skattenedsættelser. Det mærkes mest af vognmænd og folk, der kører mange kilometer om året — for dem betyder hver cent forskel pr. liter hundredvis af euro om året.

For benzin er situationen tæt på en gentagelse. I de første dage af ugen steg priserne ved stationerne med syv cent pr. liter. Det betyder, at der nu kun mangler en lille bevægelse på markedet, før skjoldet udløses for benzin. Hvis oliepriserne stiger blot nogle få cent mere, aktiveres skattenedsættelsen automatisk for benzinbilister.

For de portugisiske myndigheder er det også et politisk argument. De kan offentligt understrege, at de ikke ønsker at “tjene” på krigsspændinger og nervøse stemninger på oliemarkedet. Signalet er tydeligt: når brændstofpriserne skyder i vejret, tager staten ikke mere, end den burde.

Spændingen mellem regeringer og Bruxelles

Spørgsmålet om nedsættelse af brændstofafgifter afspejler sig straks i EU-institutionerne. Europa-Kommissionen er meget følsom over for enhver form for tilskud og lempelser i energisektoren, fordi den frygter konkurrenceforvridning mellem medlemsstaterne. Hvert skjold, rabat eller særlig sats rejser spørgsmålet, om der stadig er tale om ekstraordinær hjælp, eller om det allerede er en form for unfair støtte til det nationale marked.

Den portugisiske finansminister Joaquim Miranda Sarmento fremstår rolig i denne tvist. I kontakterne med andre eurozonemedlemmer understreger han, at der er tale om en reaktion på den exceptionelle situation knyttet til krigen i Mellemøsten. Warszawa, Berlin og Rom kender dette dilemma meget godt fra tidligere energikriser.

Lissabon argumenterer for, at der er tale om en kortvarig foranstaltning knyttet til et konkret geopolitisk chok og ikke en permanent støtte til billigt tankning. Embedsmænd i Bruxelles følger det portugisiske eksperiment med bekymring, fordi lignende tiltag kan følge andetsteds.

Samtidig er man i Portugal fuldt ud klar over, at de baner vejen for andre lande. Hvis olien forbliver omkring hundrede dollars, vil presset for lignende løsninger opstå næsten overalt i Unionen. Regeringerne vil skulle vælge mellem rasende bilister og advarsler fra Bruxelles om, at flere skjolde underminerer budgetdisciplinen og klimapolitikken.

Hvilke muligheder har resten af Europa

Portugals træk er en prøve for hele fællesskabet. Hvis mekanismen viser sig at være effektiv og ikke udløser en kraftig reaktion fra EU-institutionerne, kan andre hovedstæder kopiere og tilpasse lignende løsninger til egne afgifts- og prisstrukturer.

Mulige veje, som andre lande kan overveje:

  • midlertidig nedsættelse af punktafgiften afhængigt af engrospriser
  • en momskorrekteringsmekanisme, der tilbagefører en del af de ekstra indtægter til bilisterne
  • rabat ved pumpen finansieret af ekstraordinære indtægter fra energisektoren
  • målrettet støtte til offentlig transport og professionelle chauffører frem for generelle lempelser
  • tilbagebetaling via nedsættelse af vejafgiften for ejere af lastbiler

Hver af disse varianter har forskellige konsekvenser. En for bred lempelse belaster budgettet og forsinker overgangen væk fra fossile brændstoffer. En for snæver løsning dæmper ikke de sociale spændinger. Hertil kommer inflationspres: hvis høje brændstofpriser slår igennem i fødevare- og serviceomkostninger, kan centralbanker se sig nødsaget til yderligere rentestigninger.

Den Europæiske Centralbank i Frankfurt følger udviklingen i energipriserne med bekymring. Guvernør Christine Lagarde har gentagne gange advaret om, at et energichok kan sætte en inflationsspiral i gang svarende til den fra 2022. Finansministrene i eurozonen søger derfor en balance mellem hjælp til borgerne og opretholdelse af prisstabilitet.

Fælden med afhængighed af fossile brændstoffer

Den aktuelle situation blotlægger skarpt skrøbeligheden ved en transportmodel, der næsten udelukkende er bygget på olie. Når der bryder en ny konflikt ud i Mellemøsten, eller en stor producent skruer ned for hanen, mærker europæiske bilister konsekvenserne øjeblikkeligt. Staterne reagerer med midlertidige finanspolitiske lappeløsninger, men afhængigheden af fossile brændstoffer forbliver den samme.

For den almindelige bilist betyder det et liv i vedvarende usikkerhed. Planlægning af brændstofudgifter bliver til et lotteri. Regningen i én måned er endnu acceptabel, den næste løber løbsk. Stadig flere begynder at overveje at skifte til offentlig transport, hybrid, elbil eller delebil. For mange familier i mindre kommuner er sådanne alternativer dog stadig begrænsede eller for dyre.

Den portugisiske mekanisme løser ikke disse langsigtede udfordringer, men dæmper det mest smertefulde øjeblik. Det er en slags stødabsorberer, der skal give husstandene tid til at tilpasse sig: ændre vaner, vælge en mere brændstoføkonomisk bil eller dele ture oftere. Myndighederne vinder et åndehul til parallelt at investere i offentlig transport, regionalt jernbanenet eller cykelinfrastruktur.

Universitetet i Lissabon har offentliggjort en undersøgelse, der viser, at hver euro investeret i elektrificering af den offentlige transport sparer byen tre euro i brændstoftilskud på lang sigt. Analytikere understreger, at intet skatteskjold løser det strukturelle problem — afhængigheden af olieimport fra ustabile regioner.

Scroll to Top